11 Мая 2023
286

В Улан-Удэ показали монгольский фильм, посвящённый боям на Халхин-Голе

В национальной библиотеке показали монгольский документальный фильм, посвящённый боям на Халхин-Голе. Показ прошёл в рамках мероприятия "Ценности Родины".

"Девушки, которые ушли на войну". Именно так называется монгольский документальный фильм. Снят он был к 80-летию исторической победы у реки Халхин-Гол. Показ прошёл в национальной библиотеке. 

Битву на реке Халхин-Гол называют репетицией Второй Мировой. Вооружённый конфликт 1939 года длился четыре месяца. Происходило всё у границ оккупированной японцами Маньчжурии и Монгольской Народной Республики. Началось всё несколькими месяцами ранее: захватив Центральный Китай, Японская империя решила расширить границу до Байкала. Но в итоге она потерпела сокрушительный разгром. И всё это, благодаря совместным усилиям советско-монгольских войск.

 

-Я родом из Забайкальского края, и всё детство я слышала очень много раз во всех подробностях истории про страшные бои на Халхин-Голе. Там про зажигательные смеси. Такие очень пробирающие до костей ужасные истории. И мы - эту историю - должны помнить, - рассказала Анна Никитина, первый заместитель министра культуры Бурятии

 

Показ документального фильма прошёл в рамках встречи с одним из ветеранов тех лет. Главная героиня картины - 100-летняя Цэрэнгийн Чимэдцэрэн прибыла в Бурятию, чтобы почтить память воинов-освободителей. 

 

-Мы приехали по приглашению Бурятской стороны. Самым почётным гостем нашей делегации является, естественно, ветеран войны 39 года Цэрэнгийн Чэмэдцэрэн. Её сопровождают дети тех самых 16 девочек, которые ушли на войну, - сказала Чулуун Оюндэлгэр, автор и продюсер «УРГУ пикчерс» фильма «Девушки, которые ушли на войну» 

 

Чимэдцэрэн - единственный оставшийся свидетель и ветеран боевых действий с Японцами. В добровольцы она пошла в 15 лет. Во время войны работала медсестрой. Кроме неё, в ряды военнослужащих вступили ещё 15 девушек. Всем им было от 13 до 17 лет.

 

-Был у них мощный, такой внутренний, потенциал, сила, энергетика, любовь к родине и к миру. Поэтому этот фильм имеет очень больше значение. Я думаю этот фильм надо перевести на другие языки: на бурятский, на русский язык, - рассказал Цырендоржо Бальжанов, заслуженный деятель искусств Российской Федерации

 

Отмечу, что в прошлом году картина получила золотую медаль "Гран-при" на международном фестивале "Алтаргана". 
 



Ещё больше новостей в нашем официальном канале Telegram!



Скачивайте приложение Peers.TV. Теперь, Вы сможете управлять собственным телевидением, смотреть ТВ бесплатно, без регистрации. В записи и онлайн, из любой точки мира и на нескольких устройствах!

Смотрите также

Произвели фурор

01 Июля 2026
28
Одно из главных событий этого лета стартует уже завтра

01 Июля 2026
50
"Бабушка Чимэдцэрэн"

01 Июля 2026
81
Первого июля по всей стране отмечается день ветеранов боевых действий

01 Июля 2026
160